Objavte Liparské ostrovy z mora, uprostred prírody, oddychu a zábavy, na palube miniflotily dvoch plachetníc, ktoré sa spoločne plavia po jednom z najkrajších súostroví v Stredozemnom mori! V sprievode skúsených miestnych kapitánov sa budete plaviť medzi Lipari, Vulcanom, Salinou, Panareou a Stromboli, až kým nedoplávate do Filicudi a nezakotvíte v najkrajších a najpokojnejších zátokách. Počas dňa si na palube vychutnáte úchvatné výhľady a počas zastávok na kotvisku si budete môcť užívať vodné aktivity alebo jednoducho relaxovať na palube; večer to bude skutočná zmes aperitívov pri západe slnka, večerí pod hviezdami a zábavných večerov na brehu s priateľmi. Vyplávajte s nami na nezabudnuteľnú dovolenku!
ODLETOVá ZáKLADňA | Prístavisko 'Eol Mare' Lipari, Sicília |
ČAS ODCHODU | Check-in od 18:00 v sobotu - Check-out do 9:00 nasledujúcu sobotu. |
Zahrnuté služby
Ubytovanie v dvojlôžkovej kabíne
Skipper
Listy
Záverečné čistenie
Plavidlo s prívesným motorom
Šnorchlovacie vybavenie
Rybárske vybavenie
Kávovar
Stroj na výrobu ľadu
|
|
CENY |
Ceny za osobu za ubytovanie v dvojlôžkovej kajute. |
AKO PRÍJDETE |
Ak cestujete lietadlom, odporúčame pristáť na medzinárodnom letisku v Catanii (kód IATA: CTA). Z letiska sa môžete prepraviť autobusom GIUNTABUS alebo ALIBRANDO do prístavu Milazzo a odtiaľ hydroplánom LIBERTY LINES alebo loďou SIREMAR na Lipari. Z Reggio Calabria je možné odplávať hydroplánom spoločnosti LIBERTY LINES smerujúcim na Lipari. Z Neapola je možné odplávať v skorých popoludňajších hodinách hydroplánom SNAV alebo večer predtým loďou SIREMAR. |
BEBLUE PARTNER |
Túto plavbu kompletne organizuje kapitán partnera BeBlue, ktorý bude mať organizačnú zodpovednosť a bude vašou kontaktnou osobou na mieste. |
Ďalšie informácie
Jazyk | taliančina a angličtina |
---|---|
Trieda | Premium |
Ako prísť | LETISKO: Medzinárodné letisko Catania (CTA), LETISKO: Medzinárodné letisko Palermo (PMO) |
Identifikačné číslo produktu | 577 |
Aeolian Islands Flotilla - ID 577 vyhliadka Viac
Day 1: Check-in
Nalodenie je možné od 18:00 v Lipari. Kapitán vás privíta na palube osviežujúcim nápojom na privítanie a po krátkej bezpečnostnej inštruktáži sa môžete ubytovať vo svojej kajute. Večera a prvý večer na brehu sú voľné. Nocľah na palube v prístave.
Day 2
Konečne sme vyplávali! Dnešnou prvou zastávkou sú pemzové pláže, kde si vychutnáte prvé kúpanie tohto týždňa v najčistejších vodách Liparských ostrovov. Po dobrom obede na palube budete pokračovať v plavbe smerom k Panarei, presnejšie k veľkolepej Cala Junco. Užite si popoludnie plné oddychu a zábavy v spoločnosti priateľov a počkajte na západ slnka, aby ste si mohli dať aperitív na lodi alebo na brehu v jednom z mnohých ostrovných barov. Noc strávte na kotvisku v Cala Zimmari.
Day 3
Dnes ráno vyplávate na ostrovček Lisca Bianca, ktorý je ideálny na prvý ponor dňa! Po obede, ak to počasie dovolí, sa dostanete na Stromboli, aby ste si zaplávali pod impozantnou sciara di fuoco. Večer potom strávite na brehu s aperitívom v podniku Ingrid's, ktorý má panoramatickú terasu s úchvatným výhľadom! Noc na kotvisku v San Bartolo alebo Fico Grande.
Day 4
Váš deň sa začne dobrými raňajkami a osviežujúcim kúpaním pod skalou Strombolicchio, potom sa vydáte na plavbu smerom na Salinu. Na obed sa zastavíte priamo pred impozantnou skalou Basiluzzo a neskoro popoludní, práve včas na aperitív pri západe slnka a posledný ponor dňa, budete v Lingua! Obedujte na brehu v reštaurácii Alfredo a vychutnajte si slávne pane cunzato a slávne domáce granity. Noc strávite na kotvisku v Lingua alebo Santa Marina di Salina.
Day 5
Po vylodení sa budete plaviť pozdĺž južného pobrežia Saliny až do Pollary. Strávte relaxačné dopoludnie a vychutnajte si výborný obed v prístavisku pred vyplávaním do Filicudi. V skorých popoludňajších hodinách dorazíte na krásnu pláž Capo Graziano, kde sa zastavíte na kúpanie a potom sa presuniete do Pecorini a Mare na aperitív na brehu s priateľmi! Noc na kotvisku.
Day 6
Vyplávame na Alicudi, ostrov, na ktorý sa dá dostať len vtedy, keď to počasie a morské podmienky dovolia. Vychutnáte si chutný obed priamo pod skalou Canna a potom sa dostanete na ostrov Vulcano, kde sa môžete okúpať v jeho nádherných sírnych vodách. Aperitív pri západe slnka na pláži a noc na kotvisku v Cala Ponente alebo Levante.
Day 7
Posledný deň je venovaný objavovaniu najdivokejších zátok Vulcana a neskorému popoludňajšiemu návratu na prístavisko Lipari. Posledný večer môžete stráviť v spoločnosti, možno pri večernej prehliadke mesta alebo pri spoločnej večeri na záver tohto nádherného spoločného týždňa! Posledná noc v prístave.
Day 8: Check-out
Vylodenie sa očakáva na Lipari do 9:00.
Trasa plavby sa môže zmeniť v závislosti od poveternostných podmienok, bezpečnosti a technického posúdenia kapitána lode. Tento program je orientačný a nezáväzný.
AVAILABLE BOAT CLASSES
OCEANIS 43 (2010) vyhliadka Viac
Model | OCEANIS 43 (2010) |
---|---|
Typ | Plachetnica - Premium |
Rok | 2010 |
Dĺžka | 13.10 m |
šírka | 4.12 m |
Oblasť plachiet | mq |
Kabíny | 3 double + 1 bunk bed + dinette |
Postele | 8 + 1 crew |
WC/sprcha | 2 |
Podrobnosti | Solar panels, BBQ, solar panels, bimini, sprayhood |
BAVARIA 50 CRUISER (2013) vyhliadka Viac
Model | BAVARIA 50 CRUISER (2013) |
---|---|
Typ | Plachetnica - Premium |
Rok | 2013 |
Dĺžka | 14.99 m |
šírka | 4.67 m |
Oblasť plachiet | mq |
Kabíny | 4 double + 1 bunk bed + 1 crew |
Postele | 10 + crew |
WC/sprcha | 3 |
Podrobnosti | Watermaker, solar panels, bimini, sprayhood, external shower |
Modely lodí, technické špecifikácie a možnosti sa môžu zmeniť. Spoločnosť BeBlue si vyhradzuje právo v prípade potreby vykonať bezplatnú modernizáciu na vyššiu triedu a nahradiť loď uvedenú v katalógu alebo mimo katalógu inou loďou podobnej triedy a kvality. Všetky člny sú vyberané starostlivo a so skúsenosťami.
JE VEKOVÁ HRANICA PRE ÚČASŤ?
Vekové obmedzenie nie je stanovené. Ak ste dynamickí, ľahko prispôsobiví, radi žijete spolu, spolupracujete, máte chuť zdieľať priestory a emócie s inými ľuďmi, ale predovšetkým milujete more, prírodu a jednoduchosť, potom je to vaša ideálna dovolenka!
AKO SI ZARIADITE SVOJU KUCHYŇU?
Deň pred odchodom kapitán zorganizuje rozhovor s posádkou, na ktorom dostanete aktualizovaný zoznam potravín a nápojov na nákup do kuchyne, ktorý vychádza zo zásob, ktoré už sú na palube z predchádzajúcich plavieb. Tento zoznam si budete môcť upraviť podľa svojich preferencií a stravovacích návykov. Zoznam bude odoslaný online do miestneho supermarketu a kuchyňa bude dodaná na palubu v deň nalodenia, hneď po uvítacom nápoji.
ČI SOM ABSTINENT ALEBO MALOLETÝ?
Náklady na alkoholické nápoje zakúpené do kuchyne zo spoločnej pokladnice sa rozdelia výlučne medzi členov posádky, ktorí konzumujú alkohol. Takto sa na týchto výdavkoch budú podieľať len tí, ktorí alkoholické nápoje skutočne konzumujú, čím sa zabezpečí spravodlivé rozdelenie, ktoré rešpektuje individuálne preferencie každého člena posádky, pričom sa zohľadní aj vek.
ČO SA DEJE POČAS PLAVBY ZA ZLÉHO POČASIA?
Ak by poveternostné podmienky prinútili pasažierov plavby zostať v prístave (podľa úplného a nespochybniteľného uváženia kapitána), čo by znemožnilo uskutočniť časť plánovanej trasy, kapitán urobí všetko pre to, aby zorganizoval náhradné aktivity na brehu, ktoré budú plne na náklady posádky.
KTO VARÍ A KTO UPRATUJE NA PALUBE?
Všetci hostia na palube sa striedajú v ukladaní kuchynky, príprave jedál a nápojov, prestieraní stola, upratovaní a umývaní riadu. Na palube nebudeme mať upratovací personál, takže hostia budú zodpovední za zabezpečenie čistoty a organizácie spoločných priestorov vrátane kuchynky a kúpeľní, čím pomôžu udržať príjemné a usporiadané prostredie pre bezpečnosť a pohodu všetkých.
MÔŽU NA PALUBU PRÍSŤ DETI?
Na palube sú vítané všetky deti v akomkoľvek veku, ktoré sú samostatné, pokiaľ ide o toaletu. Je však potrebné opýtať sa ostatných účastníkov, či ich chcú, alebo vytvoriť skupinu s inými deťmi. Ďalšou možnosťou je rezervovať si celú loď na výhradné použitie.
AKO SA TVORIA POSÁDKY?
Nie vždy je ľahké zorganizovať homogénnu skupinu, ale nemusíte sa toho obávať, zvyčajne sa nám vždy podarí vytvoriť dobre zladenú posádku z hľadiska veku a dovolenkových očakávaní. Pre páry vytvoríme skupiny, pre priateľov a priateľky vždy rovnako, rovnako pre jednotlivcov a rodiny s deťmi.