"Un'altra splendida vacanza targata BeBlue. Skipper fantastico (Dario e' una garanzia assoluta e abbiamo molto apprezzato anche Ivan nell'altra barca), catamarano molto grande e comodo ma con alcune carenze facilmente evitabili (e.g. inverter) e un filo vecchieggiante. Rotta piacevole ma senza effetti speciali. Rispetto alle ioniche, le saroniche sono molto piu' brulle e non siamo riusciti a trovare luoghi di una bellezza folgorante (cosa che ci era riuscita sia nelle ioniche che nel dodecaneso). La totale assenza di vento per..."
Emanuele C.
Charter feedback
Reviewed on:
01.11.2024, Conch Inn Marina, Marsh Harbour
Loď:
Catamarano Lagoon 42 "C'est Bon "
"Consigliata"
Luciano M.
Charter feedback
Reviewed on:
01.11.2024, Tortola, Village Cay Marina
Loď:
Catamarano Lagoon 42 "Binelle BVI"
"Catamarano vissuto ma in buone condizioni, cabina skipper a dritta presenta un pò di muffa.
Ottimo il dissalatore portatile"
Toto je vzorový itinerár navrhnutý skúsenými kapitánmi lode BeBlue. Trasa sa môže naplánovať podľa potrieb skupiny pred odchodom alebo počas plavby.
Day 1: Check-in
Registrácia je k dispozícii popoludní v kanceláriách charty v prístave. Po rýchlych procedúrach prevzatia lode (technický check-in) a nalodení na palubu si môžete vychutnať aperitív a večeru v blízkosti Maríny, prípadne sa hneď vydať na plavbu a vychutnať si prvú plavbu.
Day 2
Po raňajkách sa vydáme na svieži ostrov Mljet a jeho národný park. Pokojná oáza nedotknutej prírody, kde si môžete požičať bicykel a preskúmať park s malebnými slanými jazerami s krištáľovo čistou vodou, kde sa môžete schladiť a opaľovať. Na malom veslárskom člne sa môžete dostať aj na ostrov uprostred Veľkého jazera, na ktorom stojí starobylé a malebné opátstvo.
Day 3
Ráno vyplávate na malý ostrov Šćedro, kde si môžete vychutnať more v tisícich odtieňoch modrej a úplne sa opáliť. Po chutnom obede sa vydáme na Hvar, "ostrov slnka", kde môžete stráviť popoludnie prehliadkou rovnomenného mesta, potulkami po rušných obchodoch a kluboch starého mesta. Začneme pri starobylej renesančnej katedrále, prejdeme okolo najstaršieho divadla v Európe založeného v roku 1612 a dostaneme sa k malebnej Španielskej pevnosti, odkiaľ si vychutnáme úchvatný západ slnka nad mestom a zátokou pod ním.
Day 4
Po raňajkách sa plavíme do krásnej zátoky Lumbarda, kde sa zastavíme na obed. Potom sa vydáme smerom k malebnému ostrovu Korčula, rodisku veľkého cestovateľa Marca Pola. Mesto Korčula, obklopené impozantnými stredovekými hradbami, vás očarí svojou históriou a starobylými tradíciami, ktoré sa stále prelínajú a miešajú s každodenným životom. Večera na pevnine v jednej z typických malebných taverien "konobe".
Day 5
Opustíme Korčulu a budeme pokračovať v ceste do malebnej dedinky Trstenik na polostrove Pelješac. Očarí vás členité pobrežie pokryté voňavými borovicovými lesmi a nádhernými zátokami, v ktorých sa zastavíme na kúpanie a obed pred návratom do Trsteniku. Okrem prírodných krás je polostrov Pelješac známy aj výrobou vína: môžete navštíviť známu vínnu pivnicu Grgić, kde ochutnáte vynikajúce miestne vína.
Day 6
Ráno zvážime kotvy, aby sme pokračovali v ceste na Elafitské ostrovy, malé súostrovie, ktoré sa nachádza západne od Dubrovníka a pozostáva z pôvabných ostrovov. Patria k nim ostrovčeky Šipan, Lopud a Koločep (Kalamota). Nájdete tu pohľadnicovo dokonalú scenériu s nádherne tyrkysovou vodou a zlatými piesočnatými plážami, kde sa môžete prechádzať, opaľovať a relaxovať. Prenocujte v jednej z početných zátok Šipanu.
Day 7
Zo Šipanu vyplávame skoro ráno, aby sme sa dostali do úchvatného mesta Dubrovník. Počas plavby si doprajeme chutné raňajky, aby sme medzi dúškom kávy a pochúťkami pripravenými šéfkuchárom na palube mohli obdivovať nádhernú krajinu pozdĺž trasy. Obed na palube a príchod do Dubrovníka v skorých popoludňajších hodinách. Budeme mať trochu voľného času na návštevu tohto nádherného a fascinujúceho mesta: môžete sa zúčastniť prehliadky so sprievodcom v angličtine alebo sa vyviezť lanovkou, ktorá vedie na horu Srđ, odkiaľ si môžete vychutnať nádherný výhľad na staré mesto. A opäť sa môžete bezcieľne poprechádzať po majestátnych mestských hradbách a stratiť sa v čarovnej atmosfére uličiek so starobylými budovami.Návrat do prístavu v neskorých popoludňajších hodinách.
Day 8: Check-out
Vylodenie je naplánované v skorých ranných hodinách po raňajkách.
Trasa plavby sa môže zmeniť v závislosti od poveternostných podmienok, bezpečnosti a technického posúdenia kapitána lode. Tento program je orientačný a nezáväzný.